1 |
dis 'oui' au maître |
zeg 'ja' tegen de meester |
2 |
tu es sur terre pour te soumettre ou pour te taire |
je bent op aarde om je te onderwerpen of te zwijgen |
3 |
alors reprenons: dis 'oui' au maître |
dus laten we herhalen: zeg 'ja' tegen de meester |
4 |
fais attention à tes doigts |
let op je vingers |
5 |
fais attention à ta note |
let op je cijfer |
6 |
la vérité: il nous l'enseigne dans les dictées |
hij onderwijst ons de waarheid in de dictees |
7 |
donc on le suit |
dus volgen we hem |
8 |
c'est le gardien très sur de notre culture |
het is de zeer zekere bewaker van onze cultuur |
9 |
il faut l'écouter, sinon où va-t-on? |
we moeten naar hem luisteren, zo niet waar loopt het dan op uit? |
10 |
tu n'as pas le droit de rester seul |
je hebt niet het recht om alleen te blijven |
11 |
il n'y a que des racistes dans ce lycée |
er zijn alleen maar racisten op die school |
12 |
c'est quand même agréable d'avoir deux mois |
het is toch aangenaam om 2 maanden te hebben |
13 |
ceux qui pensent faire du sport l'après-midi se trompent |
degenen die denken 's middags te sporten, vergissen zich |
14 |
il passait ses après-midi à s'ennuyer chez lui |
hij bracht zijn middagen door met zich thuis te vervelen |
15 |
alors, pourquoi changer? |
dus, waarom veranderen? |
16 |
je vous écrit à propos du système allemand |
ik schrijf u met betrekking tot het Duitse systeem |
17 |
j'ai des cours composés en six modules |
ik heb lessen samengesteld uit 6 modules |
18 |
l'avantage: des cours sont pas trop longs, donc pas de fatigue ni d'ennui |
het voordeel: de lessen zijn niet te lang, dus geen vermoeidheid noch verveling |
19 |
ne juge pas immédiatement un cas |
veroordeel niet onmiddelijk een geval |