1 |
la Camargue est une très belle région |
de Camargue is een heel mooie streek |
2 |
les gardians gardent les taureaux sauvages |
de veehoeders hoeden de wilde stieren |
3 |
Mimosa était tombé et il avait mal à la patte, mais ce n'était pas grave |
Mimosa was gevallen en hij had pijn aan zijn been, maar het was niet ernstig |
4 |
tu peux me prêter un autre cheval? |
kun je me een ander paard lenen? |
5 |
elle possédait un troupeau de taureaux sauvages |
ze bezat een kudde wilde stieren |
6 |
je peux inviter mon ami dimanche prochain? |
kan ik mijn vriend uitnodigen aanstaande zondag? |
7 |
'bien sûr, ma chérie', lui a répondu sa tante gentiment |
'natuurlijk, mijn liefje', antwoorde haar tante haar vriendelijk |
8 |
Mimosa devait se reposer à cause de sa patte |
Mimosa moest rust houden vanwege zijn poot |
9 |
elle n'a que soixante-dix-sept ans |
ze is maar 77 jaar |
10 |
madame Fonfonne est très célèbre |
mevrouw Fonfonne is heel beroemd |
11 |
Mimosa est dans une sorte de trou |
Mimosa zit in een soort gat |
12 |
il faut le tirer du trou |
we moeten hem uit het gat trekken |
13 |
quand Christophe est revenu, on essayait de sauver Mimosa |
toen Chistophe was teruggekomen, probeerden ze Mimosa te redden |
14 |
ils tiraient et ils poussaient, mais Mimosa ne bougeait pas |
ze trokken en ze duwden, maar Mimosa bewoog niet |
15 |
après bien des efforts et beaucoup de cris, ils ont sauvé Mimosa |
na heel wat pogingen en veel geschreeuw hebben ze Mimosa gered |
16 |
ils ont fait une promenade à cheval |
ze hebben een tochtje te paard gemaakt |
17 |
les oiseaux volaient au-dessus de leurs têtes |
de vogels vlogen boven hun hoofden |
18 |
ils avaient une vue magnifique |
ze hadden een prachtig uitzicht |