1 |
la nourriture n'est pas très bonne |
het eten is niet erg goed |
2 |
il n'y a pas grand-chose ici |
er is hier niet veel te doen |
3 |
ce garçon écoute la radio tout le temps |
sie jongen luistert de hele tijd naar de radio |
4 |
ja vais mettre mon jean |
ik ga mijn spijkerbroek aantrekken |
5 |
ce garçon me plaît |
die jongen bevalt me |
6 |
elle a l'air gentille |
ze ziet er aardig uit |
7 |
hier soir il y a eu un concert |
gisteravond is er een concert geweest |
8 |
malheureusement je n'ai pas beaucoup de temps |
jammer genoeg heb ik niet veel tijd |
9 |
envoyez-moi de l'argent s'il vous plaît |
stuur mij a.u.b. geld |
10 |
j'ai reçu les bouquins |
ik heb de boeken ontvangen |
11 |
je suis désolé |
het spijt me |
12 |
c'est vraiment dommage |
het is echt jammer |
13 |
tu ne peux pas revenir à Toulouse |
je kunt niet naar Toulouse terugkeren |
14 |
mon père est un homme d'affaires |
mijn vader is een zakenman |
15 |
grosses bises |
een dikke zoen |
16 |
ça va mieux ici |
het gaat hier beter |
17 |
ja vais porter un pantalon noir |
ik ga een zwarte broek dragen |
18 |
nous avons assisté au grand concert d'été |
we hebben het grote zomerconcert bijgewoond |
19 |
nous avons surtout remarqué la comédienne |
we hebben vooral de toneelspeelster opgemerkt |
20 |
peut-être que ces jeunes vont continuer |
misschien gaan die jongeren door |
21 |
j'espère que ton voyage s'est bien passé |
ik hoop dat je reis goed is verlopen |
22 |
quant à moi, je m'ennuie un peu ici |
wat mij betreft, ik verveel me hier een beetje |
23 |
ce n'est pas pareil |
het is niet hetzelfde |
24 |
bien sûr je vais essayer de retourner au camp l'année prochaine |
natuurlijk ga ik proberen om volgend jaar naar het kamp terug te keren |
25 |
pourriez-vous me donner des renseignements? |
kunt u mij inlichtingen geven? |