1 |
en hiver la circulation routière est difficile |
in de winter is het wegverkeer moeilijk |
2 |
hier matin il y a eu un embouteillage à Lille |
gistermorgen stond er een file in Lille |
3 |
la route était devenue glissante par le verglas et par la neige |
de weg was glad geworden door de ijzer en door de sneeuw |
4 |
le camion appartenait à la société Gelissimo |
de vrachtwagen behoorde toe aan het bedrijf Gelissimo |
5 |
le facteur a distribué le courier |
de postbode heeft de post rondgebracht |
6 |
en Afrique c'est la sécheresse |
in Afrika heerst de droogte |
7 |
on attend avec impatience la pluie |
men wacht met ongeduld op de regen |
8 |
beaucoup d'habitants sont en danger du mort |
veel inwoners zijn in levensgevaar |
9 |
voici les prévisions pour demain |
hier is de weersverwachting voor morgen |
10 |
il fera beau et chaud |
het wordt mooi weer en warm weer |
11 |
ce soir il y a un risque d'orage |
vanavond is er kans op onweer |
12 |
ce sera un orage passager |
het zal een voorbijgaande onweersbui zijn |
13 |
je voudrais réserver une chambre du 12 au 15 août |
ik wil graag een kamer reserveren van 12 tot 15 augustus |
14 |
ça dépend du prix |
het hangt af van de prijs |
15 |
le petit-déjeuner est compris |
het ontbijt is inbegrepen |
16 |
une chambre avec douche seulement |
een kamer met alleen een douche |
17 |
la capital du Sénégal s'appelle Dakar |
de hoofdstad van Senegal heet Dakar |
18 |
c'est une ville bilingue |
het is een tweetalige stad |
19 |
les esclaves travaillent dans les plantations |
de slaven werken op de plantages |
20 |
les conditions de travail étaient atroces |
de werkomstandigheden waren afschuwelijk |
21 |
les maîtres n'avaient aucune pitié pour les esclaves |
de meesters hadden geen enkel medelijden met de slaven |
22 |
l'esclavage c'est un des plus grands crimes contre l'humanité |
de slavernij is één van de grootste misdaden tegen de mensheid |
23 |
ces pratiques sont sauvage |
die praktijken zijn onmenselijk |
24 |
ça m'enrage! |
dat maakt me razend! |