1 |
Martine va partir en vacances |
Martine gaat op vakantie |
2 |
elle est au guichet |
zij staat aan het loket |
3 |
un billet pour Rouen, s'il vous plaît |
een kaartje naar Rouen, alstublieft |
4 |
un billet simple, mademoiselle? |
een enkele reis, juffrouw? |
5 |
non, un aller et retour |
nee, een retourtje |
6 |
le train part à la voie 15 |
de trein vertrekt van spoor 15 |
7 |
Martine monte dans le train |
Martine stapt in de trein |
8 |
cette place est libre? |
is deze plaats vrij? |
9 |
non, elle est occupée |
nee, hij is bezet |
10 |
attention au départ du train |
let op, de trein vertrekt |
11 |
la destination est Lyon |
de bestemming is Lyon |
12 |
je prends le train pour Paris |
ik neem de trein naar Parijs |
13 |
il faut changer de train |
je moet overstappen |
14 |
où est la station-service, s'il vous plaît? |
waar is het pompstation, alstublieft? |
15 |
de l'essence, madame? |
benzine, mevrouw? |
16 |
oui, de l'ordinaire |
ja, normaal |
17 |
faites le plein, s'il vous plaît |
volgooien, alstublieft |
18 |
je contrôle l'huile |
ik controleer de olie |
19 |
oui, je voudrais un litre d'huile |
ja, ik wil (graag) een liter olie |
20 |
il y a une station-service par ici? |
is er hier een pompstation in de buurt? |
21 |
zut! je suis en panne! |
shit! ik heb pech! |
22 |
j'ai un pneu crevé |
ik heb een lekke band |
23 |
c'est un accident de voiture |
het is een auto-ongeluk |
24 |
sur les autoroutes de France il faut payer au péage |
op de snelwegen van Frankrijk moet je betalen bij de tolweg |
25 |
au revoir et bonne route! |
tot ziens en goede reis! |