1 |
pardon, vous attendez quelqu'un? |
pardon, wacht u op iemand? |
2 |
oui, j'attends ma cousine |
ja, ik wacht op mijn nicht |
3 |
je pose toujours des questions bêtes |
ik stel altijd domme vragen |
4 |
allons au buffet, la-bàs |
laten we naar de restauratie gaan, daarginds |
5 |
on y va? |
zullen we gaan? |
6 |
mais je pars dans dix minutes. entendu? |
maar ik vertrek over tien minuten. afgesproken? |
7 |
dis, comment est-elle, ta cousine? |
zeg eens, hoe is ze, jouw nichtje? |
8 |
elle a déjà un petit ami |
zij heeft al een vriendje |
9 |
le train en provenance de Paris entre au gare |
de trein uit Parijs komt het station binnen |
10 |
le train arrive au quai numéro quatre |
de trein komt binnen op perron 4 |
11 |
tu m'appelles, hein? |
jij belt me op, hè? |
12 |
Yussef, je te présente Marie-Thérèse |
Yussef, ik stel Marie-Thérèse aan je voor |
13 |
ce magazine est à vous, je pense |
dit tijdschift is van u, denk ik |
14 |
nous rentrons en voiture |
we gaan met de auto naar huis |
15 |
on peut peut-être aller au cinéma |
we kunnen misschien naar de bioscoop gaan |
16 |
on peut boire quelque chose ou faire une promenade |
we kunnen iets drinken of een wandeling maken |
17 |
tu sais, mes parents n'aiment pas les discothèques |
weet je, mijn ouders houden niet van discotheken |
18 |
ils n'aiment pas les cafés non plus |
zij houden ook niet van cafés |
19 |
c'est bizarre! |
dat is vreemd! |
20 |
est-ce que cette place est occupée? |
is deze plaats bezet? |
21 |
non, elle est libre |
nee, hij is vrij |
22 |
je vais écrire une lettre |
ik ga een brief schrijven |
23 |
et moi, j'attends mon ami |
en ik, ik wacht op mijn vriend |
24 |
et moi, j'attends mon copain |
en ik, ik wacht op mijn vriend |